Tài liệu ngân sách điều hành 2009
Phòng Chất lượng Môi trường
Tuyên Bố về Sứ Mệnh
Bộ Chất lượng Môi trường bảo vệ và nâng cao môi trường của Virginia, đồng thời thúc đẩy sức khỏe và hạnh phúc của các công dân của Commonwealth.
Lịch sử ngân sách hoạt động
| Quỹ chung | Quỹ phi chung | Các vị trí | |
|---|---|---|---|
| 2005 Chiếm đoạt | $ 50,795,452 | $ 118,038,628 | 908.00 |
| 2006 Chiếm đoạt | $ 125,204,608 | $ 117,987,792 | 898.00 |
| 2007 Chiếm đoạt | $ 256,697,223 | $ 126,184,255 | 931.00 |
| 2008 Chiếm đoạt | $ 67,770,523 | $ 121,869,551 | 957.00 |
| Quỹ chung | Quỹ phi chung | Các vị trí | |
|---|---|---|---|
| 2009 Ngân sách cơ sở | $ 45,916,956 | $ 177,659,797 | 954.00 |
| 2009 Addenda | $ (4,636,108) | $ 0 | (58.00) |
| 2009 Tổng | $ 41,280,848 | $ 177,659,797 | 896.00 |
| 2010 Ngân sách cơ sở | $ 42,966,956 | $ 176,909,797 | 954.00 |
| 2010 Addenda | $ (4,816,486) | $ 0 | (59.00) |
| 2010 Tổng | $ 38,150,470 | $ 176,909,797 | 895.00 |
Phụ lục ngân sách hoạt động được đề xuất
-
Make mandatory deposit to the Water Quality Improvement FundProvides for the mandatory deposit to the Water Quality Improvement Fund for point source pollution abatement projects to benefit the Chesapeake Bay. For 2009, $476,700 (GF).
-
Phản ánh việc cắt giảm ngân sách cơ quan vào tháng 10 của Thống đốcReflects the reductions approved by Governor Kaine in October 2008 for 2009 and the corresponding continuation of savings in 2010. See Part D of this document for reduction details. For 2009, a decrease of $4.1 million (GF) and 58 positions. For 2010, a decrease of $4.7 million (GF) and a reduction of one position.
-
Thực hiện cắt giảm có mục tiêuThực hiện các khoản cắt giảm có mục tiêu cho 2009 và 2010 bao gồm trong Kế hoạch cắt giảm ngân sách 2008-2010 của Thống đốc Kaine. Chi tiết giảm có thể được tìm thấy trong Phần D của tài liệu này. Đối với 2009, giảm $986,000 (GF). Đối với 2010, giảm $214,443 (GF).
-
Provide funding to continue fish kill investigationsFunds ongoing research and investigation into the factors that contribute to fish lesions and mortality in the Shenandoah, Potomac, and James Rivers. For 2010, $120,000 (GF).
-
Authorize issuance of bonds for water treatment infrastructure improvementsAuthorizes the sale of $250 million in Virginia Public Building Authority bonds for grants to make water treatment facility improvements. The upgrades will reduce point source pollution in the Chesapeake Bay and its tributaries. The legislation for the bonds was approved by the 2007 General Assembly.
Chiến lược giảm ngân sách
Chiến lược giảm tháng 10
-
Eliminate litter competitive grants
Eliminates competitive grants to localities for litter control programs.
Năm tài chính 2009 Năm tài chính 2010 Doanh thu/Chuyển khoản $ 100,000 $ 100,000 -
Reduce air inspection program
Reduces the number of air compliance inspections performed.
Năm tài chính 2009 Năm tài chính 2010 Tiết kiệm Quỹ Chung $ (342,774) $ (1,000,000) Thay đổi vị trí (16.00) (16.00) Sa thải 10 0 -
Reduce cash in Virginia Environmental Emergency Response Fund
Transfers cash balance from the Virginia Environmental Emergency Response Fund to the general fund.
Năm tài chính 2009 Năm tài chính 2010 Doanh thu/Chuyển khoản $ 300,000 $ 300,000 -
Reduce contracts for water quality monitoring standards attainment
Reduces contracts for water quality monitoring to determine progress in Chesapeake Bay nutrient reductions.
Năm tài chính 2009 Năm tài chính 2010 Tiết kiệm Quỹ Chung $ (200,000) $ (200,000) -
Reduce environmental education staffing
Reduces environmental education outreach services.
Năm tài chính 2009 Năm tài chính 2010 Tiết kiệm Quỹ Chung $ (44,020) $ (88,040) Thay đổi vị trí (1.00) (1.00) -
Reduce management staff and administrative staff
Reduces the management and administrative staff by reorganizing the regional offices and achieving operational efficiencies.
Năm tài chính 2009 Năm tài chính 2010 Tiết kiệm Quỹ Chung $ (185,855) $ (1,287,478) Thay đổi vị trí (16.00) (16.00) Sa thải 9 0 -
Reduce match for Virginia revolving loan fund program
The fund for wastewater treatment plant upgrades has sufficient deposits to match the federal grant funding available.
Năm tài chính 2009 Năm tài chính 2010 Tiết kiệm Quỹ Chung $ (2,983,500) $ 0 -
Reduce pollution prevention staff
Reduces outreach efforts to voluntarily prevent pollution.
Năm tài chính 2009 Năm tài chính 2010 Tiết kiệm Quỹ Chung $ (25,000) $ (50,000) Thay đổi vị trí (1.00) (1.00) -
Reduce staffing levels in the hazardous waste program
Reduces staff by reorganization and operational efficiencies within the hazardous waste program.
Năm tài chính 2009 Năm tài chính 2010 Tiết kiệm Quỹ Chung $ (92,096) $ (416,503) Thay đổi vị trí (6.00) (6.00) Sa thải 3 0 -
Reduce travel, training and supplies
Reduces travel, training and supplies.
Năm tài chính 2009 Năm tài chính 2010 Tiết kiệm Quỹ Chung $ (134,870) $ (127,888) -
Reduce wastewater engineering staff
Eliminates routine review of plans and specifications for wastewater plant upgrades by department professional engineers.
Năm tài chính 2009 Năm tài chính 2010 Tiết kiệm Quỹ Chung $ (84,597) $ (736,377) Thay đổi vị trí (8.00) (8.00) Sa thải 8 0 -
Reduce wastewater treatment construction assistance staff
Reduces the wastewater treatment facility construction assistance staff. These staff provide technical assistance for facilities constructed using Virginia Water Facilities Revolving Loan fund.
Năm tài chính 2009 Năm tài chính 2010 Tiết kiệm Quỹ Chung $ 33,496 $ (255,355) Thay đổi vị trí (2.00) (3.00) Sa thải 2 0 -
Reduce water permitting staff
Reduces the staff dedicated to reviewing, providing technical assistance, inspections, and enforcement of water permits.
Năm tài chính 2009 Năm tài chính 2010 Tiết kiệm Quỹ Chung $ (67,592) $ (560,402) Thay đổi vị trí (8.00) (8.00) Sa thải 3 0 -
Transfer waste tire fund cash balance
Transfers nongeneral fund balance.
Năm tài chính 2009 Năm tài chính 2010 Doanh thu/Chuyển khoản $ 500,000 $ 500,000
Chiến lược giảm tháng 12
-
Hấp thụ chi phí hưu trí của Đạo luật Chuyển đổi Lực lượng lao động trong Hệ thống Hưu trí Virginia
Khi một cơ quan thực hiện sa thải nhân viên đủ điều kiện nghỉ hưu, thay vì trợ cấp thôi việc, nhân viên được cung cấp một gói hưu trí nâng cao. Trong những trường hợp như vậy, cơ quan thường sẽ trả trước Hệ thống Hưu trí Virginia cho chi phí của gói nâng cao. Chiến lược tiết kiệm này sẽ yêu cầu Hệ thống Hưu trí Virginia tạm thời hấp thụ các chi phí phát sinh do sa thải trong kế hoạch giảm 2008-10 của Thống đốc và khấu hao chi phí như một phần của định giá tính toán trong tương lai.
Năm tài chính 2009 Năm tài chính 2010 Tiết kiệm Quỹ Chung $ (986,000) $ 0 -
Eliminate competitive water supply planning grants
Eliminates grants to localities to assist in development of regional water supply plans.
Năm tài chính 2009 Năm tài chính 2010 Tiết kiệm Quỹ Chung $ 0 $ (100,000) -
Loại bỏ tài trợ bổ sung cho các thực tiễn thanh toán
Loại bỏ nửa phần trăm tài trợ thực hành lương được cấp cho Executive branch agencies trong hai năm 2006-08.
Năm tài chính 2009 Năm tài chính 2010 Tiết kiệm Quỹ Chung $ 0 $ (114,443)




